sábado, 15 de febrero de 2020

14/02/2020 QUINTO DÍA EN BERLÍN

Quinto día. Hoy hemos presentado los proyectos realizados durante la sesión de ayer. Nuestro proyecto de Aprendizaje Basado en Proyectos se titula “Lost in 19 th century Britain” y gira entorno a los diferentes estratos sociales que podemos encontrar en esta época y que nosotros hemos seleccionado los siguientes: niños, mujeres, científicos/emprendedores, clase baja, clase media/alta y miembros de la familia real.
En este proyecto intervienen las asignaturas de primera lengua extranjera, Geografía e Historia, Matemáticas y Ciencias Naturales.
La realización del mismo se llevaría acabo la última semana antes de las vacaciones de Semana Santa, en todas las asignaturas anteriormente mencionadas, en el curso de 4º ESO.
Para este proyecto hemos realizado las siguientes herramientas digitales:
* KAHOOT! https://create.kahoot.it/share/lost-in-19th-century/703e6933-69bd-4a6e-899b-9d2071425265
* PADLET


* BLOG  https://myfirstpbl.blogspot.com/
Además por la tarde hemos estado visitando El Barrio Judío y la Plaza Gendarmenmarkt

5th day. Today we have explained the project we prepared during yesterday ´s session. Our PBL is titled “ Lost in 19th century Britain” and deals with the different social strata we could find at that time. Among them : children, women, scientists/ entrepreneurs, working class, upper /media class and Royal family.
This is an interdisciplinary project involving English, geography and history, maths and science.
It would be developed during the week previous to Easter break in 4th ESO. We have designed our projects using digital tools such as: Kahoot , blogger and padlet.

In the afternoon we have visited the old Jewish quarter and Gendarmenmark square.



jueves, 13 de febrero de 2020

13/02/2020 CUARTO DÍA EN BERLÍN

4º Día. Hoy hemos estado viendo la variedad de clases de productos finales de los proyectos que podemos considerar en nuestros Aprendizajes Basados en Proyectos. Además hemos empezado ha crear nuestro propio PROYECTO para nuestro alumnado usando una plantilla que nos ha facilitado la profesora.
Después de las clases hemos dedicado la tarde ha visitar la isla de los museos, concretamente El museo de Pergamo y de Neus.
4th Day. Today we have been focused on the great variety of final projects we can be engaged in when planning our first ones. Afterwards, we have started planning a real project using a template our teacher has given to us.
Later we have visited the Isle of the Museums like the Pergamo and the Neus Museums.







Es increíble que dentro de una estancia del museo puedas encontrarte la puerta entera de entrada al mercado de Mileto, entre otras maravillas.



miércoles, 12 de febrero de 2020

12/02/2020 TERCER DÍA EN BERLÍN

Tercer día. Hoy hemos estado trabajando diferentes aplicaciones muy interesantes a la hora de llevar acabo un Aprendizaje Basado en Proyectos. Tales como:
padlet que es una herramienta que permite almacenar y compartir contenidos multimedia: imágenes, enlaces, vídeos, audios, etc.
metimeter es un sencillo sistema de creación de encuestas, que nos permite a los usuarios la creación de las mismas en muy pocos minutos, de manera gratuita y sin necesidad de registros.
Socrative aplicación que permite la participación del alumnado de forma divertida y efectiva, además de una evaluación sobre la marcha.
Tras la clase hemos visitado la cúpula del Parlamento de Berlín.


Third day. Today we have learned and practice a variety of apps and webs that may help us when planning a Project Based Learning (PBL), such as:
- Padlet: this tool allows us to store and share multimedia contents: images, links,videos, recordings, etc.
- Metimeter: it is a simple survey creator that lets us create them in a few minutes, for free and without need  for signing in previously.
- Socrative: this app is meant to assess students knowledge or progress by creating engaging quizzes or questionnaires. 
After today’s session we have visited the dome of the German Parliament or Bundestag. 



martes, 11 de febrero de 2020

11/02/2020 SEGUNDO DÍA EN BERLÍN

Hoy en nuestro segundo día, hemos estado trabajando los primeros pasos de la elaboración del Aprendizaje basado en proyectos, que son: la elección del hilo conductor del proyecto, planificación del mismo, presentación al alumnado de la variedad de herramientas a utilizar, elaboración de la secuenciación, la evaluación del proyecto y la difusión del mismo.
Por la tarde hemos estado visitando el trozo del MURO DE BERLÍN que aun queda en pie y que funciona como galería de arte callejera EAST SIDE GALLERY.


Today in our second day in Berlin, we have worked on the first steps towards the elaboration of a Project Based Learning . These steps are: choice of a driving question, planning our project design, provide students with choices, create a schedule , access the outcome and find a wider audience.
After the session , we have continued strolling through the city up to the reminds of what used to be The Wall of Berlin , today known as “East Side Gallery”, the most popular open-air gallery in the World.

Ejemplos de las tareas hechas en clase hoy



Graffity en el Muro de Berlín 






lunes, 10 de febrero de 2020

10- 02- 2020. Primer día en Berlín . Tras un viaje un tanto largo largo llegamos a la capital teutona dispuestas a exprimir al máximo la oportunidad que nos brinda Erasmus + de compartir experiencias con colegas europeos y de aprender cuánto nos sea posible sobre “Aprendizaje basado en Proyectos” . El primer contacto no ha podido ir mejor, conviviremos académicamente con profesores de Latvia, Holanda, Bélgica y Finlandia, descubriendo una vez más que a pesar de la distancia, todos tenemos realidades semejantes. En la sesión de hoy hemos empezando realizando una presentación sobre nuestros centros educativos, hemos hecho una divertida tarea para “romper el hielo” y conocernos mejor y nos hemos centrado en descubrir semejanzas y diferencias entre el Aprendizaje tradicional y el actual “Aprendizaje basado en Proyectos”.

10-02-2020. First day in Berlin. After a very long journey , we eventually got to this Teoutonic capital city determined to do our best in this great opportunity that Erasmus +  Project offers us to share experiences with others Europeans colleagues as well as to learn a great deal about “ Project Based Learning”  Our first contact couldn’t have been more satisfying,  as we have met teachers from Latvia, The Netherlands, Belgium and Finland and we have had the opportunity to realize once again that despite cultural differences, our daily facts and problems are basically the same. On today’s session , we have introduced our schools , we have participated in an “ iced - breaking” activity to get to know each other much more and we have been engaged in a group activity dealing with finding out similarities and differences between traditional learning and Project Based Learning.
Trabajo de clase: semejanzas y diferencias entre 
las dos formas de aprendizaje



Detalle de la Puerta de Brandeburgo


Maribel y Desire a las puertas del Parlamento ,
 sufriendo las bajas temperaturas 

domingo, 9 de febrero de 2020

Segunda movilidad "Diversifícate con la lengua en Europa"/ Second Mobility "Diversify yourself with languages around Europe"

Dos de nuestras profesoras están viajando hoy a Berlín para realizar un curso durante toda esta semana sobre aprendizaje por proyectos, uno de los principales temas de nuestro proyecto. Estamos deseando llevar todo lo que aprendan a nuestra aulas.

Two of our teachers are travelling to Berlin today. This week they are going to do a course on project-based learning: setup, integration and reflection. We are willing apply in our classrooms all the things they are going to learn.

Entrevista Aula de Papel de Oxford/ Interview "Aula de Papel de Oxford"

Aquí tenéis la entrevista que Aula de Papel de Oxford realizó a nuestra coordinadora Erasmus + Mara Martínez Cundín.

http://bit.ly/38QQvv3 


Here you have the interview that !Aula de Papel de Oxford" did to our Erasmus + manager Mara Martínez Cundín.