sábado, 24 de noviembre de 2018

Nuestro último día con nuestras compañeras / Our last day with our school partners

Hoy ha sido un día agotador, pero no podíamos terminar nuestra aventura en tierras irlandesas sin visitar Irlanda del Norte con nuestras compañeras de curso.
Today has been a very tiring day, but we couldn’t finish our adventure in Irish lands without visiting Northern Ireland with our school partners.

Salimos de Dublín a las 8 de la mañana con la excursión organizada por la Academia ULearn. Nuestra primera parada ha sido Belfast. Allí hemos visitado la Catedral de Santa Ana.
We left Dublin at 8 o’clock in the morning on a trip organized by ULearn Academy. The first stop has been Belfast. There, we have visited St. Ann’s Cathedral.


Además, paseando por la ciudad hemos visto la torre Albert Clock, el centro comercial Victoria Square, el Jardín en memoria del Titanic, con los nombres de los fallecidos en el desastre, y un mercadillo navideño delante del impresionante Ayuntamiento.
Besides, walking around the city we have seen Albert’s Clock, the shopping centre Victoria Square, the Titanic Memorial Gardens, with the names of those who were drowned in the disaster, and a beautiful Christmas market in front of the huge City Hall.




La segunda parada ha sido la Calzada de los Gigantes, donde hemos podido disfrutar de las maravillas de la naturaleza. Por último hemos parado en Dunluce, un castillo medieval en ruinas del Norte de Irlanda.
The second stop has been the Giant’s Causeway. There we have enjoyed the wonders of nature. Finally we have stopped in Dunluce, a ruined medieval castle in Northern Ireland.






















Quinto día en Dublín/ Fifth day in Dublin

Ayer fue nuestro quinto día aquí en Dublín y fue nuestra última clase ya que hoy nos vamos de excursión con la Academia ULearn a Belfast y a la Calzada de los Gigantes. Presentamos nuestro proyecto de fin de curso utilizando la aplicaciones que hemos aprendido durante la semana. Al final de la clase nos dieron los certificados. Fue un día muy emocionante.

Yesterday it was our fifth day here in Dublin and it was also our last lesson as today we are on a trip to Belfast and The Giant Causeway with the School ULearn. We presented our end-of-course proyect using the apps we have learnt during the week. At the end of the lesson we received our certificates. It was an exciting day.

Por la tarde, nos sumergimos en el Dublín más Vikingo visitando Dublinia, un museo interactivo de recreación histórica.

In the afternoon, we got inmersed in the Viking Dublin visiting Dublinia, a historical recreation museum and visitor attraction in Dublin.

jueves, 22 de noviembre de 2018

Cuarto día en Dublín/ Fourth day in Dublin

Aquí estamos de nuevo. Está mañana, hemos ido a nuestra clase y hemos aprendido nuevas aplicaciones ,como Plickers, y algunos programas para grabar la pantalla del ordenador o la pizarra digital. Después hemos visto diferentes formas de organizar una clase como "flipped" o "jigsaw".
Ha sido muy interesante y hemos aprendido mucho.
Por la tarde, hemos visitado la catedral más importante de Dublín, San Patricio y hemos encontrado al personaje más típico de Irlanda, un leprechaun.
Después, hemos estado preparando nuestra clase de mañana con las aplicaciones que hemos aprendido durante la semana.

Here we are again. This morning we have gone to our lessons and we have learnt about more new apps such as Plickers and screen recorder and whiteboard programmes. 
Then, we have dealt with different ways of organising a lesson, for example: flipped or jigsaw lessons. It has been very interesting and we have learnt a lot.
In the afternoon, we have visited the most important cathedral in Dublin, St Patrick's and we have found the most typical Irish character, a leprechaun.
Then, we have been preparing our lesson for tomorrow using the apps we have learnt during the week.

.




miércoles, 21 de noviembre de 2018

Nuestro tercer día con los Leprechauns/ Our third day with the Leprechauns.

Hoy ha estado lloviendo muchísimo todo el día, pero eso no nos ha impedido asistir a nuestra clase para seguir aprendiendo nuevas aplicaciones como Hp reveal, Edpuzzle, Playposit y Quizizz.

Today, it has been raining cats and dogs, but the rain hasn't stopped us from going to our lessons to keep on learning new apps such as HP reveal, Edpuzzle, Playposit and Quizizz.
                         

Después, para conocer más sobre la cultura irlandesa y sobre Dublín, hemos hecho un tour por la parte Medieval de la ciudad donde hemos visto el Castillo de Dublín y la Catedral Cristiana.

After our lesson, we have done a walking tour to learn more about the Irish culture and Dublin. We have gone to the Medieval part of the city where we have seen the Castle and the Christian Church Cathedral.


Y hemos terminado el día con una Mousse de chocolate típica irlandesa para reponer fuerzas y descansar.

Finally, we have finished our day having a typical Irish chocolate mousse to recharge our batteries and rest for tomorrow.



 

martes, 20 de noviembre de 2018

Segundo día en tierras irlandesas / Second day in Irish lands

Bueno, pues continuamos nuestra experiencia con el proyecto Erasmus+. Hoy hemos aprendido de nuevo varios programas gratuitos que podemos utilizar para aplicar tanto en el aula como para coordinar el trabajo entre el profesorado y departamentos. Algunas de ellas han sido Classroom Screen, Padlet, Quizlet, Kahoot, ThingLink, Lino, Trello, Slack, ... Pronto compartiremos toda esta metodología innovadora con profesorado y alumnado.

Well, here we are again. We go on with our experience with the Erasmus+ project. Today, we have learnt again new free programmes we can use in our classrooms and also as a way of coordinating our job among teachers and departments. Some of them are Classroom Screen, Padlet, Quizlet, Kahoot, ThingLink, Lino, Trello, Slack, ... Soon we will share all this new methodology with both teachers and students at our school. 


Después de nuestras clases, hemos disfrutado de un tour guiado por el Museo Nacional de Historia y Arqueologia de Irlanda, organizado por la academia. Hemos descubierto un poco más sobre esta interesante ciudad y su historia y cultura.

After our lessons, we have enjoyed a guided tour in the National Irish Museum of History and Archeology, arranged by the school. We have discovered a bit more about this interesting city and its history and culture.



Y por último, para finalizar el día,  nos hemos sumergido en la cultura irlandesa tomando un chocolate caliente y un delicioso scone en una de las cafeterías más típicas de Dublín.

And finally, to end the day, we have immersed ourselves into the Irish culture, having a hot chocolate and a delicious scon at one of the most typical cafes Dublin

.

lunes, 19 de noviembre de 2018

Primer día en Dublín / First day in Dublin

Hoy hemos comenzado nuestro curso en Dublín. Hemos hecho nuestra presentación y hemos aprendido aspectos sobre algunas apps como por ejemplo One Note, Edmodo, NearPod, Lyrics Training ... Mañana seguiremos mejorando nuestra competencia digital y contribuyendo con nuestro conocimiento sobre algunas apps. 

Today we have started our course in Dublin. We have done our presentation and we have learnt about some apps such as OneNote, Edmodo, NearPod, Lyrics Training,... Tomorrow we will continue improving our digital competence and contributing with our knowledge of some apps.




viernes, 16 de noviembre de 2018

Erasmus + KA 101

¡Empezamos nuestra aventura! El próximo lunes comenzamos en Dublín las actividades formativas de nuestro proyecto Erasmus+KA101 “Conectando nuestro centro contra el acoso y a favor de la igualdad”. Este proyecto está subvencionado por fondos de la Unión Europea. Con él, pretendemos mejorar algunos aspectos metodológicos para motivar a nuestro alumnado y mejorar sus resultados.
En este blog iremos mostrando el proceso de nuestro proyecto, compartiendo así con la comunidad educativa del IES Bahía de Algeciras todas las experiencias y aventuras que viviremos.